Now won't you listen honey, while I say,
How could you tell me that you're goin' away?
Don't say that we must part,
Don't break your baby's heart

You know I've loved you for these many years,
Loved you night and day,
Oh! honey baby, can't you see my tears?
Listen while I say:

After you've gone and left me cryin'
After you've gone there's no denyin'
You'll feel blue, you'll feel sad
You'll miss the dearest pal you've ever had

There'll come a time, now don't forget it
There'll come a time when you'll regret it
Someday, when you grow lonely
Your heart will break like mine and you'll want me only
After you've gone, after you've gone away

After you've gone and left me cryin'
After you've gone there's no denyin'
You're gonna feel blue, and you're gonna feel sad
You're gonna feel bad
And you'll miss, and you'll miss,
And you'll miss the bestest pal you ever had

There'll come a time, now don't forget it
There'll come a time when you'll regret it
But baby, think what you're doin'
I'm gonna haunt you so, I'm gonna taunt you so
It's gonna drive you to ruin
After you've gone, after you've gone away.


А теперь послушай, милая, пока я говорю:,
Как ты мог сказать мне, что уезжаешь?
Не говори, что мы должны расстаться,
Не разбивай сердце своему ребенку

Ты же знаешь, я любил тебя все эти годы.,
Я любил тебя днем и ночью.,
ОУ! милый, разве ты не видишь моих слез?
Слушай, пока я говорю:

После того, как ты ушел и оставил меня плакать.
После того, как ты уйдешь, я уже не буду ничего отрицать.
Тебе будет грустно, тебе будет грустно ...
Ты будешь скучать по самому дорогому другу, который у тебя когда-либо был

Придет время, так что не забывай об этом.
Придет время, когда ты пожалеешь об этом.
Однажды, когда тебе станет одиноко
Твое сердце будет разбито, как и мое, и ты будешь хотеть только меня.
После того, как ты уйдешь, после того, как ты уйдешь ...

После того, как ты ушел и оставил меня плакать.
После того, как ты уйдешь, я уже не буду ничего отрицать.
Тебе будет грустно, и тебе будет грустно.
Ты будешь чувствовать себя плохо.
И ты будешь скучать, и ты будешь скучать.,
И ты будешь скучать по самому лучшему другу, который у тебя когда-либо был

Придет время, так что не забывай об этом.
Придет время, когда ты пожалеешь об этом.
Но Детка, подумай, что ты делаешь.
Я буду преследовать тебя так, я буду издеваться над тобой так ...
Это доведет тебя до полного разорения.
После того, как ты уйдешь, после того, как ты уйдешь.

TPL_BACKTOTOP